Auf swissinfo, die dem Thema „Deutsche in der Schweiz“ gleich ein ganz Special widmet, gibts mal wieder einen „Verstehen Sie Schweizerdeutsch-Test„. Klar, wie man da abschneiden sollte:
Das erinnert mich doch gleich wieder an Roberts erste Gehversuche in Schweizerdeutsch vor zwei Jahren…
Oh, durchgefallen mit 14 von 15 möglichen Punkten (wtf is „muudere“?). Wo muss ich jetzt den Schweizerpass abgeben?
huch! bin ebenfalls durchgefallen.
ebenfalls nur 14. wobei ich anmerken möchte, dass man einen Schmierlappen Schugger und nicht Tschugger nennt.
Man sollte jetzt noch die Frage nach dem ‚Zältli‘ stellen….die Antworten könnten höchst lustig sein, un ddas Wort hat mindestens zwei Bedeutungen…
Auch nur 14 geschafft. Und? War das bei Tom ein Zufallstreffer oder hat er tatsächlich gewusst was „muuderä“ ist?
Super, Berndeutsch. Hätte man Walliserdeutsch genommen, hätte man den Test noch schwieriger machen können.
Ich habe den Test bestanden!!
war für mich leicht!
Hatte auch nur 14 von 15. Mit muudere lag ich auch etwas falsch 😉
Naja, hat wohl mehr mit dem Dialekt zu tun als mit dem Verstehen von Schweizerdeutsch…
12/15 ehm… ok ich ben aargauer 🙂
warum ist man überhaupt mit 14/15 durchgefallen
die schweizer sind ja echt gnadenlos.
OT: was wurde aus „sound of music“ ? *kopfkratz*
*vermiss*
@Martin: Ich gebs ja zu, es war ein Zufallstreffer. Mit Berndeutsch hab ich ja nicht soo viel am Hut.
@Ugugu: Korrekt. Obwohl – kommt wohl auf den Dialekt an.
@Andi: Gnadenlos, klar. Wir haben ja auch nicht so viel Platz.
@prinzess: Aus. Vorbei. Ende. Wenig Leserinteresse, viel Aufwand.
ok. aber die idee fand ich klasse! 😀
Der Test fand ich gut..war aber kein Schweizerdeutschtest sondern ein Bärndütschtest..und zeigt ganz klar für mich, dass Bärndütsch nicht mehr so oft gesprochen wird und viele worte von der heutigen Generation der 20 bis 30 Jährigen nicht mehr verstanden werden..also es lohnt sich doch wieder mal die Bärndütsche Sprache wieder etwas zu pflegen!!
müsste es also heissen berndütsch sprachtest oder was?
Es gibt noch viele Begriffe im Berndeutsch die nur wenige wissen.
zB. was oder wer ist ein „Grotzli“
a) eine kleine Grotte
b) eine kleine Tanne
c) eine kleine Ziege
nun was ist wohl richtig?
Antwort b ist richtig eine kleine tanne!!
wobei ich glaube das diese kleine tanne auch einen schlechten wuchs hat wenn man die so nennt..oder irre ich mich da?
Vielen Dank liebe Eidgenossen, dass ich hier mit Euch in Hochdeutsch schreiben darf!
Ich bin nämlich ziemlich durchgefallen… Mein Zeithorizont und meine Geduld reichen da bei weitem nicht aus, mir aus Höflichkeit Schweizerdeutsch anzueignen…
Ultimativ lokal-dialektisch:
Wie heisst das Endstück vom Brot?
Also die letzte Scheibe, wo noch die Krümmung der Rinde dran ist?
(meine erste Begriffs-Belegung war: „Des Rengele“)