Schwiizerdütsch ist nicht immer ganz einfach zu verstehen, das musste gestern abend auch Christian Brand von SpOn feststellen, als er die Emotionen am Zürcher Bellevue beobachtete:
„Wer nöd gumpet, isch kei Schwiizer„
Schwiizerdütsch ist nicht immer ganz einfach zu verstehen, das musste gestern abend auch Christian Brand von SpOn feststellen, als er die Emotionen am Zürcher Bellevue beobachtete:
„Wer nöd gumpet, isch kei Schwiizer„
6 Comments
Leave a CommentWann lernen die Deutschländer wohl, dass Zürich halt nicht von „Zürichern“ bewohnt wird…
LOL, da hat der Herr Brand wohl der Nati nachgeeifert und gleich alle Übersetzungen und Schweizer Ausdrücke in den Sand gesetzt 🙂
Kann mir mal jemand den Satz übersetzen? ;-))
Ich hab eh den Eindruck, daß die Medien hierzulande das Schwizerdeutsch nicht wirklich verstehen (so wie ich…).
Comments are closed.